Słownik uniwersalny polsko-hiszpański Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorzy: Abel A. Murcia Soriano, Katarzyna Mołoniewicz)
perf vt dar
~ do zrozumienia dar a entender
~ komuś spokój dejar a alguien en paz
~ komuś w twarz darle una bofetada a alguien
~ odpowiedź dar una respuesta
~ ogłoszenie do gazety poner un anuncio en el periódico
~ pracę [posadę] dar trabajo
~ radę czemuś poder con algo
~ w prezencie regalar
~ wiarę dar crédito
~ za wygraną darse por vencido
~ znać avisar
dajmy na to pongamos
(dostarczyć) llevar
~ buty do szewca llevar los zapatos a arreglar
(pozwalać) dejar, permitir
pot. co dają w teatrze? ˘qué ponen en el teatro?
~ się vr dejarse
rendirse
~ się zastraszyć dejarse amedrentar
~ się we znaki hacerse sentir, hacer sufrir
Otwarty słownik polsko-hiszpański V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.
dar