(Noun) przyroda tulipan;
n C (bot) tulipan
tulipan
s bot. tulipan
n bot. tulipan
TULIPANOWY
TULIPAN [BOT.]
tulipan m bot.
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
As weeks of deprivation stretched into months, some resorted to eating tulip bulbs.
Gdy tygodnie nędzy przerodziły się w miesiące, niektórzy ratowali się jedzeniem cebulek tulipanów.
The Netherlands, however, is also known for its minor crops, including tulips, onions and chicory.
Holandia jest jednak znana także ze swoich drobnych upraw, w tym upraw tulipanów, cebuli i cykorii.
The Tulip revolution in 2005 once again raised immense hope.
Tulipanowa rewolucja z 2005 roku po raz kolejny rozbudziła ogromne nadzieje.
Minor crops are crops that are only cultivated in small amounts, such as tomatoes, Brussels sprouts and tulips.
Drobne uprawy to uprawa roślin w niewielkich ilościach, jak uprawa pomidorów, brukselki czy tulipanów.
The cultivation of tulips is not at risk, therefore, but it would not do it any harm if the level of toxins dropped slightly.
Skutkiem tego uprawa tulipanów nie jest zagrożona, ale nie przyniosłoby jej żadnej szkody, gdyby poziom toksyn został nieco obniżony.
The Tulip revolution in 2005 once again raised immense hope.
Tulipanowa rewolucja z 2005 roku po raz kolejny rozbudziła ogromne nadzieje.
Driving by the tulip farms. The flowers are red.
Jedziemy przez hodowlę tulipanów. Kwiaty są czerwone. Pompony są... czerwono-białe.
We hear you have information about the whereabouts of Jimmy the Tulip.
Słyszeliśmy, że masz informacje o miejscu pobytu Jimmy'ego Tulipana.
He claims to know who is the Black Tulip!
Twierdzi, że wie kto jest Czarnym TuIipanem.
As weeks of deprivation stretched into months, someresorted to eating tulip bulbs.
Gdy tygodnie nędzy przerodziły się w miesiące, niektórzyratowali się jedzeniem cebulek tulipanów.
Jimmy the Tulip lives next to you?
Jimmy Tulipan mieszka obok ciebie?
Barry, I just got this huge tulip order, and I can't get them anywhere.
Barry, dostałam to ogromne zamówienie na tulipany, których nigdzie nie mogę dostać.
We have 60,000 tulip bulbs up there.
Mamy tu 60000 cebulek tulipanów.
There, on the floor, a black tulip!
Tam, na ziemi, czarny tuIipan...
It seems odd now, but in Holland, tulip bulbs were once as valuable as houses.
Teraz wydaje się to dziwne, ale w Holandii, cebulki tulipanów były kiedyś tak cenne, jak domy.
Jimmy the Tulip is alive and well.
Jimmy Tulip żyje i ma się dobrze.
Would you settle for a tulip?
A co powiesz na tulipana?
A black tulip in my pocket!
Czarny tuIipan był w mojej kieszeni!
It's just like a little tulip.
Jest jak mały tulipan.
Like a tulip about to bloom.
Jest jak tulipan tuż przed rozkwitnięciem.
Do some farming, too, near Tulip, Texas.
Mam też małą farmę niedaleko Tulip w Teksasie
And it's not bounded by Tulip, Texas, or Somaliland.
I nie jest ograniczona przez Tulip, Teksas czy inne miejsce
Jimmy Tulip. The rat-shit scum of Chicago.
Jimmy Tulip. śmierdzący szczur z Chicago.
Blue, falcon, tulip.
Niebieski, sokół, tulipan.
The changes in Kyrgyzstan are a consequence of the last few years and the transitory nature of the hopes associated with the Tulip Revolution.
Zmiany w Kirgistanie są konsekwencją ostatnich kilku lat i ulotności nadziei związanych z tulipanową rewolucją.
Five years ago the people of Kyrgyzstan mobilised for the Tulip Revolution against the corrupt regime and for a better life for themselves.
Ludność Kirgistanu pięć lat temu w sprzeciwie wobec skorumpowanego reżimu oraz w celu zapewnienia sobie lepszego życia przeprowadziła tzw. tulipanową rewolucję.
Poppy... and Tulip.
Mak... oraz Tulipan.
(PL) Mr President, five years after the Tulip Revolution, when President Akayev stood down, a bloody revolution has taken place.
(PL) - Panie przewodniczący! Po pięciu latach od tulipanowej rewolucji, po ustąpienia prezydenta Akajewa została w krwawy sposób przeprowadzona rewolucja.
Three Dance Round Robin champions... Tulip Time Central Districts and Outer Lying Regions...
Trzy razy Taniec wokół Robina... oraz Czas tulipanów dystryktu centralnego i okolic
According to the newspaper Resumé, the EU is investing a total of SEK 14 million over three years in the tulip campaign in the three countries mentioned.
Według dziennikarzy gazety Resumé, przez okres trzech lat UE zainwestuje w trzech wspomnianych krajach łączną kwotę 14 milionów SEK w kampanię dotyczącą tulipanów.
Mr President, Baroness Ashton, we know how much people hoped in 2005 at the time of the Tulip Revolution that everything would change when a new president came into office who genuinely took seriously the needs and interests of the people with regard to democracy and codetermination.
Panie przewodniczący, pani baronesso Ashton! Wiemy, jak wielkie w 2005 roku podczas tulipanowej rewolucji były nadzieje ludzi na to, że wszystko się zmieni, kiedy obejmie urząd nowy prezydent, który autentycznie poważnie potraktuje potrzeby i interesy ludności w sferze demokracji i współdeterminacji.
Mr President, ladies and gentlemen, the popular unrest that has broken out in recent days in the capital of Kyrgyzstan has halted the progress of the 'Tulip Revolution' that kindled hopes of democratic change in the former Soviet republic in 2005.
Panie przewodniczący, panie i panowie! Rozruchy społeczne, które wybuchły w ostatnich dniach w stolicy Kirgistanu zatrzymały postęp tulipanowej rewolucji, która w 2005 roku rozbudziła nadzieje na demokratyczne przemiany w tym postsowieckim państwie.