(Verb) pokryć, ozdobić, przystroić; powalić na glebę; marynistyka wbudować pokład;
deck out sth - pokryć, ozdobić, przystroić;
(Noun) pokład; platforma, pomost; talia; piętro; taras; przyroda warstwa chmur; technika podtytuł; technika gramofon bez wzmacniacza; technika magnetofon bez wzmacniacza; działka heroiny;
lower deck - parter; marynistyka dolny pokład; marynistyka marynarze, załoga;
hit the deck - paść na ziemię, paść na podłogę, przypaść do gleby; marynistyka stawić się na pokładzie; przygotować się do działania; marynistyka wstać z koi; wstać z łóżka;
car deck - pokład samochodowy;
stack the deck - (Verb) oszukiwać przy tasowaniu;
flight deck - (Noun) militarny pokład startowy; lotnictwo kokpit, kabina pilotów; kabina załogi;
tape deck - magnetofon;
rear deck - technika tylna półka;
on deck - na pokładzie; gotowy; następny;
n C
1. (of ship) pokład
~ house budka (na statku)
to go up on ~ wychodzić na pokład
below ~ (s) pod pokładem
(for action, nav) to clear the ~s gotować się do akcji bojowej, (fig) usuwać się z drogi
all hands on ~! wszyscy na pokład!
2. (of bus) piętro: top ~ górne piętro.
3. (US, of cards) talia.~ cpds ~-chair n leżak
~-hand n majtek
(with) przyozdabiać (czymś), przystrajać, upiększać
pokład (statku), poziom (górny, dolny), piętro (wyższe, niższe), (el.) gramofon, magnetofon (bez wzmacniacza), talia kart
clear the ~s oczyszczać przedpole (zrobić porządek przed nową pracą)
hit the ~ upaść na ziemię
działka heroiny
płyta podstawowa
dek
podtytuł
taras
platforma
pomost
warstwa chmur
zbiór
n pokład
pomost
vt pokrywać
zdobić
s pokład
piętro (w tramwaju, autobusie)
gramofon, magnetofon bez wzmacniacza
flight ~ pokład startowy (lotniskowca)
landing ~ pokład do lądowania
mess ~ pokład mesowy
on ~ na pokładzie (okrętu)
~ plate poszycie, mors. płyta pokładowa
dekn
1. Talia (kart) It was something you'd expect to see in a Tarot deck (Takie rzeczy widuje się w talii Tarota) - Stephen King (1983) [I'm] playing solitaire alone with the deck of fifty-one (Stawiam sobie pasjansa talią z pięćdziesięciu jeden kart) - Pulp Fiction [film] (1994)
2. Niezadaszony taras z tyłu domu The deck was simply too big (Taras był po prostu za duży) - Student University of Tennessee (2000)
POKŁADOWY
PIĘTRO (AUTOBUSU)
TALIA KART
STROIĆ
USTROIĆ
POUBIERAĆ
UBIERAĆ
OZDOBIĆ
OPIĄĆ
piętro
pokład (na statku)
deck (np. magnetofonowy)
talia (kart)
upiększać
na pokładzie
1. (street name for a packet of illegal drugs)
działka
2. (any of various platforms built into a vessel)
pokład, pokład statku: :
pokład
magnetofon bez wzmacniacza mocy i głośnika, dek: podłoga hali
znokautować kogoś, posłać kogoś na deski
ramka, paczka (papierosów)
piętro
pokrywać
poziom
Talia
upiększać
zdobić
mar. pokład; pomost
~, accommodation; A-deck - mar.,żegl. pokład mieszkalny
~, after - pokład rufowy
~, aircraft - mar. pokład samolotowy
~, (aircraft) carrier - pokład lotniskowca
~, angled - pokład pochylony
~, approach - pokład do startu i lądowania
~, armour(ed) - pokład opancerzony, pokład pancerny
~, berth - pokład mieszkalny
~, boat - pokład łodziowy
~, bow - pokład dziobowy
~, bridge - jezdnia mostu, pomost mostowy; żegl.,mar. pokład kapitański
~, commanding - pokład dowodzenia
~, fighting - pokład bojowy
~, flight - pokład samolotowy (lotniskowca), pokład lotniczy
~, flush - pokład zmywalny
~, forecastle - pokład dziobowy
~, freeboard - żegl. pokład wolnej burty
~, hangar - pokład hangarowy
~, helicopter - pokład śmigłowców
~, landing - pokład do lądowania
~, lower - pokład dolny
~, middle - pokład środkowy
~, observation - taras widokowy (lotniska)
~, orlop - pokład najniższy
~, passenger - pokład pasażerski
~, poop - pokład rufowy
~, promendae - pokład spacerowy
~, rear - pokład tylny
~, ship's - pokład statku
~, stern - pokład rufowy
~, submarine - pokład okrętu podwodnego
~, take off - pokład startowy
~, tarred - pokład smołowany
~, unloading - pomost wyładowczy
~, watertight - pokład wodoszczelny
~, wooden - pokład drewniany
1. pokład m, pomost m
2.
3. magnetofon bez wzmacniacza mocy
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
In order to prevent taxpayers suffering further harm, we must clear the decks.
Aby zapobiec dalszym szkodom wyrządzanym podatnikom, musimy oczyścić przedpole.
Essentially the bottom of the sea came onto the deck and then was thrown down.
Mieliśmy dno morza na pokładzie i wyrzuciliśmy to z powrotem za burtę.
Cockpit doors are kept locked to prevent unauthorised persons from entering the flight deck.
Drzwi do kokpitu są zamykane, żeby nie mogły się tam dostać osoby nieupoważnione.
Deck thyself now with excellency and dignity; And array thyself with honor and majesty.
Oto teraz słoń, któregom uczynił jako i ciebie, trawę je jako wół.
And I decked thee with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck.
I przybrałem cię w ochędostwo, a dałem manele na ręce twoje, i łańcuch złoty na szyję twoję;
He may be back on deck [with the England team] tomorrow, or most definitely the following day.
During the farewell tour four Harrier jump jets - also victims of the defence review - were launched from its deck for the final time.
"Now you've probably never seen one of these," he explains in an early episode as if he's about to unveil the control deck on the Starship Enterprise.
By the time Greet made his way to the deck the ship was listing heavily to starboard.
Nothing moved on the deck, but she held her course.
Na pokładzie nic się nie poruszało, ale ona trzymała kurs.
So the bad person came in from the deck, right?
Więc niedobry pan nadszedł z tarasu, tak?
Look, my brain is not some new deck off the back of your house.
Mój mózg to nie jakiś nowy taras za twoim domem.
My crew would wait on deck for a year if I asked them to.
Moja załoga czekałaby na mnie i rok, gdybym im kazała.
I've spent enough time below deck to not be afraid of the dark.
Spędziłem wystarczająco dużo czasu pod pokładem żeby nie bać się ciemności.
You three start on this level, then search deck eight.
Wy trzej zacznijcie na tym poziomie, potem poziom 8.
That leaves two left in the deck. You only need one.
To zostawia dwie lewy na stole. potrzebujesz tylko jednej.
I want to go to the observation deck at the 63 building.
Chcę pójść na taras widokowy na 63 piętrze.
No officer will spend more than 20 minutes below deck.
Zaden oficer nie pozostanie wiecej niz 20 minut pod pokladem.
Why don't we all pack and meet on deck in an hour?
Dlaczegoby nam wszystkim nie spakować się I spotkać się na górze za godzinę?
As we approach the city low deck of clouds showed up.
Gdy docieramy do miasta, ukazuje się niska warstwa chmur.
We lost contact with everything above deck 21, including the bridge.
Straciliśmy kontakt powyżej pokładu dwudziestego pierwszego, włącznie z mostkiem.
You're going to have to go at the liver without any blood on deck.
Będziesz musiał wejść w wątrobę bez jakiejkolwiek krwi w zanadrzu.
They want me to stand in the flight deck and wave you off.
Mam stać i machać na pożegnanie? Nic z tego.
Do you need any more confirmation there's trouble on deck?
Potrzebujesz lepszego potwierdzenia, że mają problem na pokładzie?
I'll take a walk on deck, let you calm down.
Pójdę na spacer na pokład, Dam ci się zaspokoić.
He hit the deck on the north side of Elm.
Rzucił się na ziemię po północnej stronie Elm Street.
Your contractor doesn't care that you're building this deck yourself?
Twój wykonawca nie dba o to, że sam robisz taras?
Perhaps to remind you that you're needed on the command deck.
Może przypomina ci, że jesteś potrzebny na mostku.
We're moving into position to lower a diver onto your deck!
Przygotowujemy się do opuszczenia ...na wasz pokład skoczka.
And now the deck will come back to me.
I teraz pokład wróci do mnie.
They will tear the deck, before we entered in the docks.
Oni rozbiorą pokład na części, zanim zdążymy wejść do doków.
That uniform would look great on the deck next to my hot tub.
Ten uniform wyglądałby świetnie na leżaku, obok mojego jacuzzi.
Cassie and I were on the flight deck the whole time.
Cassie była ze mną cały czas na mostku.
Nick, did you ever add that second deck of portholes?
Nick, dodałeś do tego drugiego pokładu iluminatory?
Now, pop up deck, 'cause I have some business to attend to.
Wyjdź na pokład bo mam tu małą sprawę.
We need all hands on deck to stop it.
Musimy wszystkie ręce na pokład do jej zatrzymania.
The deck wasn't reshuffled, and we were still on the bottom.
Karty się nie odwróciły i byliśmy ciągle na dnie.
Micky, I didn't play into a cold deck three times.
Nie grałem aż do zimnego stołu trzy razy.
Now all we need is a deck of cards.
A teraz potrzebna nam tylko talia kart.
I hope you kids have a deck of cards.
Mam nadzieję, że macie talię kart.
Why aren't you up on deck with Mom and Dad?
Dlaczego nie jesteś z mamą i tatą? Widziałaś naszych rodziców?
Go on deck, maybe they are trying to escape.
Idź na pokład. Mogą próbować uciec.
Put your weapon on the deck and step away from sergeant Sullivan!
Połóż broń na dachu i odejdź od sierżanta Sullivana.
So the next morning he calls the crew up on deck and says,
Więc następnego ranka woła załogę na pokład i mówi:
I could always rent a deck chair and reconsider my career.
Zawsze mogę wynająć składane krzesło i przemyśleć swoją karierę.
And in this case may simply give up and fly over the deck.
a w tym przypadku może po prostu zrezygnować i przelecieć ponad pokładem.
We had a total of 76 cards that came out of the deck.
Mamy talię składającą się z 72. kart, które wychodzą na stół.
I remember, coming along the deck and the breeze catching her skirt.
Pamiętam jak wchodziła na pokład... I bryza podwiewała jej spódnicę...
Look at it, put it in the deck, and tell me.
Spójrz na nią i włóż do talii.
I decide when we need a fresh deck at this table..
Ja decyduje przy tym stole kiedy dostaniesz nową talię kart.
He got onto the pool deck with a gun.
Dostał się na taras z bronią.
Find 'em on the deck when I come home.
Znajduję je na piętrze, kiedy wracam do domu.
Maybe you should check with the cruise director on the lido deck.
Może powinnaś sprawdzić u kierownika wycieczki... na pokładzie kąpielowym.
There are a lot of people, it's suffocating, better go to the upper deck.
Tam jest mnóstwo ludzi, tam się poduszą, niech lepiej pójdą na górny pokład.
Your first move would be to enter D deck.
Your pierwszy ruch miałby wejść do D pokładu.
Also look at D deck sections 187 and 188.
Spójrz też na kwadraty 187 i 188 na pokładzie D.
A deck of cards, a bird or a man.
Talię kart, ptaka albo człowieka.
I missed our first sunset on her new deck.
Przegapiłem pierwszy zachód słońca na jej nowym ganku.