Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) lotnictwo przestrzeń powietrzna i kosmiczna;

(Adjective) lotnictwo związany z techniką lotniczą i astronautyczną;
aerospace industry - lotnictwo przemysł lotniczy i kosmiczny;
aerospace engineer - lotnictwo inżynier lotnictwa i astronautyki;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n/adj przestrzeń kosmiczna
~ industry przemysł lotniczy i kosmiczny

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

przestrzeń powietrzna

Nowoczesny słownik angielsko-polski

technika lotnicza i kosmonautyczna

przemysł lotniczy i kosmonautyczny

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

atmosfera ziemska z przestrzenią poza nią

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s prze-strzeń powietrzno-kosmiczna, kosmos
adj powietrzno-kosmiczny
~ assault uderzenie powietrzno-kosmiczne
~ defence obrona przed powietrzno-kosmicz-nymi środkami napadu
~ engineering technologia powietrzno-kosmiczna
~ ground equipment sprzęt naziemny zabezpieczenia lotów
~ industry przemysł powietrzno-kosmiczny
~ supremacy przewaga powietrzno-kosmiczna
~ technology technika powietrzno-kosmiczna
~ vehicle pojazd powietrzno-kosmiczny

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

US przestrzeń powietrzno kosmiczna

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Europe needs an aerospace industry that is powerful and that generates employment.
Europa potrzebuje silnego przemysłu lotniczego, tworzącego nowe miejsca pracy.

statmt.org

It won't be the ones lining up for handouts, like cars and aerospace and so on.
Nie będą to ci, którzy ustawiają się w kolejce z wyciągniętą ręką, jak przemysł samochodowy lub lotniczy.

TED

And it's used by aerospace and automotive.
Jest to stosowane w lotnictwie i przemyśle samochodowym.

TED

In fact, there would be no aerospace industry without massive public intervention and support.
Tak naprawdę przemysł lotniczy nie miałby prawa bytu bez szeroko zakrojonych inwestycji publicznych i znacznego wsparcia.

statmt.org

I am thinking of sensitive economic sectors such as the automotive, electronics, aerospace and mechanical engineering industries.
Mam na myśli wrażliwe sektory gospodarki, takie jak przemysł samochodowy, elektroniczny, lotniczy i kosmonautyczny oraz inżynieria mechaniczna.

statmt.org

In fact, there would be no aerospace industry without massive public intervention and support.
Tak naprawdę przemysł lotniczy nie miałby prawa bytu bez szeroko zakrojonych inwestycji publicznych i znacznego wsparcia.

When did you become a professor of aerospace engineering?
Kiedy zostanie profesorem z inżynierii kosmicznej?

Jack will no longer be working out of Jennings Aerospace.
Jack nie będzie dalej pracował w Jennings Aerospace.

Europe needs an aerospace industry that is powerful and that generates employment.
Europa potrzebuje silnego przemysłu lotniczego, tworzącego nowe miejsca pracy.

I went to see some small businesses two weeks ago - successful companies supplying aerospace, automotive, energy industries.
Dwa tygodnie temu pojechałem do kilku małych firm; firm odnoszących sukcesy, zajmujących się dostawami dla przemysłu lotniczego i kosmonautycznego, motoryzacyjnego oraz energetycznego.

I got an offer from an aerospace firm-- executive position...
Pewna firma aeronautyczna proponuje mi kierownicze stanowisko.

Main guy was some aerospace pioneer... trying to fuse science and magic.
Był jednym z pionierów kosmonautyki... który usiłował połączyć naukę i magię.

In general, the government support for aerospace meets the need that certain developments in the large civil aircraft industry require very high levels of investment.
Wsparcie rządowe dla przemysłu lotniczego odpowiada na potrzebę związaną z faktem, że duże cywilne statki powietrzne wymagają wysokich inwestycji.

I am thinking of sensitive economic sectors such as the automotive, electronics, aerospace and mechanical engineering industries.
Mam na myśli wrażliwe sektory gospodarki, takie jak przemysł samochodowy, elektroniczny, lotniczy i kosmonautyczny oraz inżynieria mechaniczna.

I used to work at Grant Aerospace.
Kiedyś pracowałem na taśmie w Grant Aerospace.

No, this is the aerospace division!
To dział przestrzeni kosmicznej, tak nie wolno.

And, well, there's the Aerospace Museum and the National Gallery.
Jest również Muzeum Lotnictwa oraz Galeria Narodowa.

When I was working at Grant Aerospace, Jessie was getting the best treatment.
Gdy pracowałem w Grand Aerospace, Jessie miała zapewnione leczenie.

Bering Aerospace stole that research.
Bering Aerospace ukradło te badania.

Gentlemen, what we have here... ...is an Area 51, high-tech, aerospace alloy.
Panowie, mamy przed sobą... Area 51, cud techniki, stop lotniczy.

Then Carnelian Prime buys Grant Aerospace.
Wtedy Carnelian Prime kupiło Grant Aerospace.

This approach should go hand in hand with European defence and with support for the European defence industry, particularly in the aerospace sector.
Podejście to powinno iść w parze z europejską obroną i ze wsparciem dla europejskiego przemysłu obronnego, zwłaszcza w sektorze lotnictwa i kosmonautyki.

The scientific community and workers in the aerospace industry - and I have encountered many in my own region of Toulouse - are expecting great things from us.
Wspólnota naukowa i pracownicy z branży przestrzeni kosmicznej - a spotkałam ich wielu w moim regionie w Tuluzie - oczekują od nas wielkich rzeczy.

Among the beneficiaries will be the arms manufacturers Elbit and Israel Aerospace Industries, which manufacture the drones and aircraft used against the people of Gaza.
Wśród beneficjentów znajdą się producenci broni, Elbit, oraz izraelski przemysł kosmiczny produkujący zdalnie sterowane jednostki oraz samoloty używane przeciwko mieszkańcom Gazy.

Industrial policy provides Europe with the opportunity to gain a competitive advantage in manufacturing industries, biotechnology, nanotechnology, the chemical industry, or even in fields related to the aerospace industry.
Polityka przemysłowa zapewnia Europie możliwość zdobycia przewagi konkurencyjnej jeśli chodzi o przemysł wytwórczy, biotechnologię, nanotechnologię, przemysł chemiczny, a nawet w dziedzinach związanych z przemysłem lotniczym i kosmicznym.

For its part, the EU has accused the United States of granting hidden subsidies to Boeing as part of defence and aerospace projects in which it is involved.
Ze swojej strony UE oskarżyła Stany Zjednoczone o udzielanie ukrytych dotacji Boeingowi w ramach projektów obronnych i powietrznych, w które były zaangażowane.

The large amounts of revenue flowing into the country from its oil and gas operations are being used to revitalise the old heavy-industrial combines in the aerospace, shipbuilding and similar sectors.
Znaczne kwoty przychodu pozyskiwane z operacji związanych z ropą naftową i gazem są wykorzystywane do modernizacji kombinatów przemysłu ciężkiego w sektorach przemysłu lotniczego i kosmicznego, stoczniowego i innych.

It is the Commission's view that any government support for aerospace on both sides of the Atlantic has to be balanced, in order to ensure that the conditions of competition are not distorted.
W opinii Komisji jakiekolwiek wsparcie rządowe po obu stronach Atlantyku musi być zrównoważone, aby zapewnić, że warunki współzawodnictwa nie zostaną zakłócone.

Many studies, including the German Aerospace Centre and the Heinrich-Böll-Stiftung ERENE studies, show that the effective introduction of new and clean forms of energy would be technically and economically possible.
Wiele badań, w tym badania prowadzone przez Niemiecki Lotniczy i Kosmiczny Instytut Badań Transportu oraz Europejską Wspólnotę Energii Odnawialnej (ERENE) przy fundacji Heinrich-Böll-Stiftung, wskazuje, że skuteczne wdrożenie nowych i czystych form energii jest możliwe pod względem technicznym i ekonomicznym.