Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) w dodatku, ponadto, dodatkowo, co więcej, na dodatek;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

dodatkowo

Nowoczesny słownik języka angielskiego

ponadto, co więcej, dodatkowo

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adv. dodatkowo to sue additionally dopozwać

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

EKSTRA

NADPROGRAMOWO

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

dodatkowo
to sue additionally: dopozwać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Additionally, the default visibility setting for uploaded files is “Private.”
Ponadto domyślnym ustawieniem widoczności przesyłanych plików jest opcja „Prywatny”.

Google

additionally, when David was put on display at Florence's Accademia gallery in 1873, the city asserted no rights to the sculpture.

www.guardian.co.uk

additionally, it isn't always clear that every signatory of each letter really believes every point in the statement.

www.guardian.co.uk

Additionally, I need all of you to be 100 percent prepared.
Potrzebuję was wszystkich, gotowych w 100%.

Additionally, it has become clear that pesticides are an issue of serious concern to European citizens.
Ponadto stało się jasne, że pestycydy są przyczyną poważnego zaniepokojenia obywateli Europy.

Additionally, the economic and political environment of the Mediterranean is becoming increasingly complex.
Ponadto gospodarcze i polityczne otoczenie regionu Morza Śródziemnego nabiera złożoności.

Additionally, Ireland is proposing a way in which it can escape from its isolation.
Ponadto Irlandia proponuje sposób na wyjście z izolacji.

Additionally, I wish to thank him for the respect and attention he has shown to all shadow rapporteurs.
Ponadto chciałbym podziękować Johannesowi Bloklandowi za szacunek i zainteresowanie, które okazał wszystkim sprawozdawcom-cieniom.

Additionally, there must be accuracy and transparency in managing the funds made available under this budget.
Ponadto konieczne jest zapewnienie dokładności i przejrzystości w zarządzaniu środkami finansowymi udostępnionymi w ramach przedmiotowego budżetu.

To introduce such a rule additionally in the context of the penalty point system would be disproportionate.
Dodatkowe wprowadzenie takiego przepisu w kontekście systemu punktów karnych byłoby nieproporcjonalne.

I would additionally introduce this sort of statistical data in relation to air freight as well.
Dodatkowo wprowadziłbym ten rodzaj danych statystycznych w odniesieniu do przewozu towarów drogą powietrzną.

He's ruining the party and additionally my life.
Niszczy całe przyjęcie i moje życie.

Additionally, clean and energy-efficient cars tend to cost more.
Ponadto ekologicznie czyste samochody na ogół więcej kosztują.

Additionally, the state opposes any request for bail.
Stan odrzuca ponadto wszelkie wnioski o kaucję.

Additionally, there are tight time constraints on organ viability.
Ponadto istnieją ścisłe ograniczenia czasowe przydatności organów.

We must additionally introduce social guarantees particularly for single mothers, women with disabilities, and women working in heavy industry.
Musimy ponadto wprowadzić gwarancje socjalne, zwłaszcza dla samotnych matek, kobiet niepełnosprawnych i pracujących w przemyśle ciężkim.

Additionally taking account of low carbon production methods and humane working conditions would enable us to incorporate modern challenges.
Dodatkowo wzięcie pod uwagę niskoemisyjnych metod produkcji oraz godziwych warunków pracy pozwoliłoby nam uwzględnić współczesne wyzwania.

Additionally, the bruising is not only uniform.
Co więcej, nie tylko siniaki są jednorodne.

Additionally, it is important for countries to cooperate and to make use of experience gained to date with regard to the visa issuing procedure.
Dodatkowo ważna jest współpraca między krajami i wykorzystanie dotychczasowych doświadczeń w procedurze wydawania wiz.

Additionally, three other bystanders were wounded.
Dodatkowo ranne zostały trzy osoby postronne.

Additionally, special emphasis is placed on guaranteeing that the information given to the consumer is precise and useful.
Ponadto szczególny nacisk jest położony zagwarantowanie, aby informacje podane konsumentowi były dokładne i użyteczne.

Additionally, the expenses originating from this tragedy have multiple negative implications for the quality of life, sustainable development and global warming.
Dodatkowo wydatki związane z tymi tragediami mają wielorakie negatywne skutki dla jakości życia, zrównoważonego rozwoju i globalnego ocieplenia.

Additionally, as the system is based on identifying individual Member States who do not behave, fixing their poor behaviour can have negative externalities.
Ponadto, jako że system ma identyfikować państwa członkowskie, które postępują niewłaściwie, naprawa tego stanu rzeczy może przynosić niekorzystne efekty zewnętrzne.

Additionally, I think you're right.
Dodatkowo, myślę że masz rację.

Additionally, other innovative financing measures, such as the issuing of Eurobonds, could also contribute to increasing budget revenues.
Do wzrostu przychodów budżetowych mogłyby się również przyczynić inne innowacyjne metody finansowania, na przykład euroobligacje.

Additionally, it does not even possess information on the basis of which it could question the validity of a reasoned court ruling.
Ponadto Rada nie posiada nawet informacji, na podstawie których mogłaby kwestionować słuszność odnośnego orzeczenia sądowego.

It additionally requires elimination of the reasons for migration, that is to say the stimulation of development in the countries of origin.
Oprócz tego wymaga likwidacji przyczyn migracji, to znaczy wymaga stymulacji rozwoju w krajach pochodzenia.

Additionally, the length of time for which the data is kept and the number of items of data requested seem to us excessive.
Ponadto okres czasu, przez który przechowuje się dane i liczba żądanych pozycji danych wydają nam się przesadne.

Additionally, the European Commission should turn its attention to regulating and monitoring pan-European pension products.
Ponadto Unia Europejska powinna skupić się na uregulowaniu i monitorowaniu ogólnoeuropejskich produktów emerytalnych.

Additionally, the performance of the recycling sector in Greece is very low and only 17% of municipal waste is recycled.
Ponadto wydajność greckiego sektora recyklingu jest niezwykle niska, a recyklingowi poddaje się jedynie 17 % odpadów komunalnych.

Additionally, the data protection authorities should be systematically informed of the exchange of personal data under this Framework Decision.
Dodatkowo, władze odpowiedzialne z ochronę danych powinny być systematycznie informowane o wymianie danych osobowych w ramach tej decyzji ramowej.

Additionally, Mr. President, not to be crass...
Dodatkowo, panie prezydencie, nie, żebym był prostacki.

In this respect it is necessary to strengthen civilian democratic control over the military, and to additionally strengthen the Parliament's control over defence spending.
W odniesieniu do tego niezbędne jest wzmocnienie cywilnej kontroli demokratycznej nad sferą wojskową i dodatkowo wzmocnienie kontroli Parlamentu nad wydatkami na obronność.

Additionally, we must not forget investment in research in the sector and also in large-scale infrastructure, both tangible and intangible.
Nie możemy poza tym zapominać o inwestowaniu w badania, jak też w dużej skali infrastrukturę, zarówno materialną, jak i niematerialną.

Additionally, the Fundamental Rights Agency's discrimination survey found that the Roma were discriminated against more than any other group surveyed.
Ponadto badania Agencji Praw Podstawowych dotyczące dyskryminacji wykazują, że Romowie częściej padają ofiarą dyskryminacji niż którakolwiek z pozostałych badanych grup.

This will be realised through improvements in car engine technology, bringing the figure down to 130 g/km and, additionally, through other technologies, to 120 g/km.
Zostanie to osiągnięte poprzez doskonalenie technologii silników samochodowych, zmniejszając tę wartość do 130 g/km, a następnie za pomocą innych technologii, do 120 g/km.

For consumers, this will effectively mean high-quality publications being replaced by cheap, unverified, unimaginative publishing, additionally accompanied by ubiquitous advertising.
Dla konsumenta oznacza to de facto zastąpienie publikacji wysokiej jakości twórczością tanią, niezweryfikowaną, mało ambitną i w dodatku opatrzoną wszechobecną reklamą.

Additionally, we must continuously reduce the consumption and pollutant emissions of vehicles by urging the introduction of hybrid and fully electrical technologies.
Ponadto powinniśmy stale ograniczać zużycie energii oraz emisję zanieczyszczeń przez samochody poprzez nakłanianie do wprowadzania technologii hybrydowych lub w pełni elektrycznych.

Additionally, the Hungarian Presidency will undertake the mid-term review of the European Small Business Act.
Ponadto prezydencja węgierska przeprowadzi śródokresowy przegląd europejskiego programu Small Business Act.

Additionally, it sets the desired level of harmonisation in distance and off-premises contracts as well as the right of withdrawal at Community level.
Ponadto ustanawia ona na szczeblu Wspólnoty pożądany poziom harmonizacji umów zawieranych na odległość i umów zawieranych poza lokalem przedsiębiorstwa, a także obejmuje prawa do odstąpienia od umowy.

Additionally, in future we can also offer our technologies to third countries, to develop emerging economies and - in reality, not only theoretically - to save our planet.
Dodatkowo, w przyszłości możemy oferować nowe technologie krajom trzecim, rozwijającym się gospodarkom i nie tylko teoretycznie, ale również praktycznie chronić naszą planetę.

Additionally, how will the Commission ensure that the promotion of open trade is balanced with the EU's development priorities, such as core labour standards and environmental sustainability?
Ponadto, jak Komisja zamierza zagwarantować zapewnienie równowagi pomiędzy promowaniem swobodnego handlu i realizacją priorytetów UE w zakresie rozwoju dotyczących kwestii takich, jak podstawowe standardy pracy oraz zrównoważone środowisko naturalne?

Man is a particularly demanding and difficult animal, who does not just reproduce when the time is right, but must additionally have suitable and proper conditions for doing so.
Człowiek jest zwierzęciem szczególnie wymagającym i trudnym, które rozmnaża się nie tylko wtedy, kiedy przychodzi na to czas, ale musi mieć ponadto zapewnione ku temu odpowiednie warunki.

The latter is not self-sufficient, and is additionally faced with the domination of the Chinese, Indian and Brazilian economies, which are developing extraordinarily rapidly.
A to przecież zagrożenie dla naszego kontynentu, dla gospodarki, która nie jest samowystarczalna, za to narażona dodatkowo na dominację rozwijających się w szaleńczym tempie gospodarek chińskiej, indyjskiej i brazylijskiej.

Additionally, we have engaged with Moldova in a dedicated Dialogue on Human Rights and in an energy dialogue, and are negotiating an aviation services agreement.
Ponadto podjęliśmy z Mołdawią zaangażowany dialog w sprawie praw człowieka oraz dialog dotyczący energetyki, negocjujemy też obecnie umowę w sprawie usług lotniczych.

Additionally, it has proven impossible to reach an agreement on chapters four and five of the Commission proposal, which concern the sale of goods and unfair contract terms, respectively.
Ponadto porozumienie w sprawie rozdziałów czwartego i piątego wniosku Komisji, które dotyczą odpowiednio sprzedaży towarów i nieuczciwych postanowień umownych, okazało się niemożliwe.

Additionally, Venezuela presently uses so-called screening lists not only to keep citizens from holding public office, but also depriving them from the right to vote freely for their preferred representatives.
Ponadto Wenezuela korzysta obecnie z tzw. list kontrolnych, które służą nie tylko do odbierania obywatelom możliwości zajmowania urzędów, ale i pozbawiają ich prawa swobodnego wyboru przedstawicieli wedle ich własnego uznania.

Additionally, we should also look at the price of fossil fuel, because we should not forget that the challenge of fossil fuel prices is still ahead of us.
Poza tym powinniśmy także przyglądać się cenom paliw kopalnych, ponieważ nie powinniśmy zapominać, że wyzwanie, jakim są ceny paliw kopalnych, jest wciąż przed nami.

Additionally, we will now find out the names of the participants of the various working groups in the Council and the Commission, something that this House has fought for for many years.
Oprócz tego poznamy teraz nazwy uczestników różnych grup roboczych Rady i Komisji. Nasza Izba walczy o to od wielu lat.

Additionally, the Commission will touch upon the issue of market power in the distribution sector in the framework of a High Level Group on the competitiveness of the agrifood industry.
Ponadto, Komisja przeanalizuje kwestię pozycji na rynku w sektorze dystrybucji w ramach grupy wysokiego szczebla w sprawie konkurencyjności przemysłu rolno-spożywczego.

Additionally, the more plurality there is, the more evident the struggle and intense politicking that normally lead to our consensuses will become, as systematic consensuses are not free from controversy here either.
Ponadto, im większa różnorodność tym bardziej oczywiste walki, a intensywne obrady polityczne, które zazwyczaj doprowadzają nas do zgody, i teraz nie są pozbawione kontrowersji.

Additionally, Mr President, please remember that there is no safe nuclear power; perhaps there will be in 30, 40, 50 or 60 years - I do not know - but right now it does not exist.
Ponadto proszę pamiętać, panie przewodniczący, że nie ma bezpiecznej energii jądrowej; być może pojawi się ona za 30, 40, 50 lub 60 lat, nie wiem, kiedy, ale teraz nie istnieje.

Additionally, it would be a serious setback in many areas to stop to cultivate the land, both in terms of vital rural income and the loss of landscape, which might have been formed during several centuries.
Ponadto moglibyśmy doświadczyć poważnego zahamowania w uprawie gruntów na wielu obszarach, a tym samym znacznej utraty dochodów na obszarach wiejskich, jak i utraty krajobrazu wiejskiego, często kształtowanego przez całe wieki.