ä
ö
ß
ü
Słownik uniwersalny polsko-niemiecki Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorzy: Roman Sadziński, Aleksandra Czechowska-Błachiewicz, Jan Mankowicz)

f Schlacht f
pole ~y Schlachtfeld n
stoczyć ~ę eine Schlacht schlagen

ECTACO słownik polsko-niemiecki Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SCHLACHT

KAMPF

Słownik polityki i dyplomacji polsko-niemiecki

Schlacht f

Nowoczesny słownik polsko-niemiecki

f. Schlacht

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

(Oklaski) Jednakże jesteśmy świadkami politycznej bitwy w naszym kraju.
(Applaus) Trotzdessen gibt es eine politische Auseinandersetzung in unserem Land.

TED

Zadanie to stało się swego rodzaju polem bitwy między trzema różnymi grupami ludzi.
Sie glaubt, dass diese Symbole eher Verkehrzeichen oder auch Emblemen auf Schilden ähneln.

TED

Zach, teraz zademonstrujemy bitwę na wodne pistolety z przyszłości.
Also Zach, wir werden eine Wasserpistolenschlacht aus der Zukunft demonstrieren.

TED

Bitwa przeciwko korupcji wywiera brzemie na nas, naszych rodzinach, przyjaciołach, nawet dzieciach.
Der Kampf gegen Korruption fordert uns, unsere Familien, Freunde und sogar unsere Kinder.

TED

Mówi się: "Żaden plan bitwy nie przetrwa kontaktu z wrogiem".
Man sagt ja: "Kein Schlachtplan überlebt Feindeskontakt."

TED