à
â
æ
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
œ
ù
û
ü
Ÿ
Słownik uniwersalny polsko-francuski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorka: Mirosława Słobodska)

n prise f
~ wody prise d´eau, captage m d´eau
~ przestępcy prawn. appréhension f d´un criminel

ECTACO słownik polsko-francuski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

POSE

VUE

PRISE

Polsko-francuski słownik terminologii prawniczej 2003 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz

(f.) appréhension, (f.) arrestation















































































~ mordercy - (f.) capture du meurtier~ na gorącym uczynku - (f.) appré-hension en flagrant délit~ napastników - (f.) appréhensiondes agresseurs~ poszukiwanego - (f.) appréhensiondu recherché par la police~ przestępcy - (f.) appréhensiondu délinquant~ unikać - éviter l’appréhension~ w pościgu bezpośrednim - (f.) appréhension en poursuitedirecte~ zbiegłego skazańca - (f.) appréhensiond’un condamné évadé~ zbiegłych więźniów - (f.) appré-hension des prisonniers fugitifs~ złoczyńcy - (f.) appréhension dumalfaiteur~ złodzieja - (f.) capture du voleur

Słownik prawniczo handlowy polsko-francuski Anna Słomczewska

prise f, appréhension f, arrestation f

Otwarty słownik polsko-francuski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

appréhension

captage

conception